ADDED:
添加:
Fully implemented Red Thread.
红线被完全实现了
Red Thread now has a material color, allowing it to appear on Maps.
红线现在有了材质颜色,可以显示在贴图上。
Red Thread now properly visually connects to other Red Thread blocks.
红线现在可以在视觉上正确地连接到其他红线上
Added harvest levels to TF blocks.
为TF区块添加了收获级别。
Fallen Leaves can now generate and be manually placed onto Water.
落叶现在可以生成并手动放置在水上。
Added a fancy animation for the Beanstalk growing.
为豆茎的生长添加了一个奇特的动画。
All TF content should now respect vibrations and emit them for events.
所有TF内容现在都应该尊重振动,并为事件输出它们
Added an uncrafting recipe for tipped arrows.
添加了一个药水箭的拆解配方。
Made all blocks that used fullbright stuff in CTM fullbright in the base mod instead.
制作了所有在CTM中使用fullbright的方块,而不是在本mod中使用fullbright。
Added support for Transformation Powder recipes in JEI.
添加了JEI中对转换粉配方的支持。
Added support for Crumble Horn recipes in JEI.
在JEI中增加了对瓦解之号角的支持。
Added a new config option to change the maximum size of a TF portal.
添加了一个新的配置选项来更改TF网站的最大大小。
Added a new config option to disable the costs of uncrafting and recrafting.
添加了一个新的配置选项来禁用拆解或是修复的成本。
Added new config options to disable each magic tree core and to change the radius of core functionalities.
添加了新的配置选项,以禁用每种魔法树核心并更改核心功能的半径。
Added a ✓ or ✗ that renders above your crosshair when looking at a Questing Ram with a piece of wool in your hand. This will indicate if the Questing Ram has eaten that color wool already. This can be disabled via the client config.
添加了✓ 或✗ 当你在手里拿着一块羊毛对着谜题羊时,它会出现在你的十字准线上方。这将表明谜题羊是否已经吃过这种颜色的羊毛。这可以通过客户端配置禁用。
Added Jade compat for the Questing Ram. All wool colors that the Questing Ram has not eaten yet will show up under its name.
Added fancy Twilight Oak trees.
为谜题羊添加了Jade compat。谜题羊还没有吃过的所有羊毛颜色都会以它的名字出现。
Rainbow Oak and Twilight Oak Saplings can now grow fancy versions of their respective trees.
彩虹橡树和暮色橡树树树苗现在可以种植出各自的变种树木。
Added compat for Botany Pots.
为Botany Pots添加了兼容
Added compat for The One Probe (thanks AlphaMode!).
为The One Probe添加了兼容(感谢AlphaMode!)。
CHANGED:
修复:
Block and Chain quality of life changes:
链锤质量的修改:
Removed the Preservation and Block Strength enchantments.
移除了保护符咒和强力破块的附魔。
The Block and Chain will no longer break blocks by default and now requires the Destruction enchantment to do so.
默认情况下,链锤将不再破坏方块,现在需要肆意毁坏附魔才能这样做
The Destruction enchantment now has 3 levels. Level 1 enables block breaking, higher levels increase its mining tier up to iron.
肆意毁坏附魔现在有3个等级。1级可以打破方块,更高的等级可以将其挖掘等级提高到铁。
The Block and Chain will now use harvest levels to pick what blocks to mine instead of blast resistance
链锤现在将使用挖掘等级来选择要开采的方块,而不是抗爆炸性。
Changed Beanstalk Leaves to use Azalea Leaves textures instead of Spruce Leaves.
将豆茎叶更改为使用杜鹃叶纹理,而不是云杉叶。
Beanstalk Leaves now also grow on the inner-side of the Beanstalk spiral.
豆茎叶现在也生长在豆茎的内侧。
Beanstalk Leaves now decay if nearby Beanstalks are destroyed.
如果附近的豆茎被摧毁,豆茎叶现在会腐烂。
Thorns no longer connect to miscellaneous plant blocks.
荆棘不再与其他植物方块相连。
Thorns hitboxes now match the visual model.
荆棘的碰撞箱现在与视觉模型相匹配。
Updated Thorns models so that they appear more natural.
更新了荆棘模型,使其看起来更自然。
Thorn Leaves now decay when the Thorns it connects to are broken.
荆棘叶现在会在其连接的荆棘断开时腐烂。
Block of Artic Fur and Cloud blocks now dampen vibrations.
极地毛皮和云块现在可以抑制振动。
Fixed Skull Candle blocks not dropping the candles when broken by non-direct means.
修正了头颅蜡烛块在被非直接方式破坏时不会掉落蜡烛的问题。
Skull Candles are now in the Forge "Heads" item tag.
头颅蜡烛现在在forge的“头”物品标签中。
Spooky forest water color has been slightly desaturated
诡异森林水的颜色变得不饱和。.
Farmland and dirt paths are now valid portal edge blocks.
耕地与草径现在拥有有效的边缘
Changed the Dark Forest progression effect from Blindness to Darkness.
将黑暗森林的惩戒效果从“失明”更改为“黑暗”
Baby Deer and Bighorn Sheep no longer have fully grown horns/antlers.
小鹿和大角羊不再有完全长出的角/鹿角。
Removed fire enchantments from ice-themed items. Ice Sword will no longer accept Fire Aspect and the Ice Bow no longer accept Flame.
移除了冰主题物品的火焰附魔。寒冰剑将不再可以附魔火焰附加,寒冰弓也不再接受火矢。
The Mazebreaker is now guaranteed to generates in Labyrinth vaults.
迷宫破坏者现在一定会在迷宫宝藏间中产生。
Moved blocks that the Mazebreaker can break faster to the `twilightforest:mazebreaker_accelerated_mining` tag.
将迷宫破坏者可以更快破坏的方块移动到“twilightforest:mazzebreaker_accelerated_mining”标签
Reworked how the Peaccock Feather Fan calculates fall damage. Fall damage will now always be prevented until you hit the ground instead of being on a timer.
修改了孔雀羽扇计算掉落伤害的方法。坠落伤害现在将一直被防止,直到你撞到地面,而不是在它冷却时。
Double Chests in structures will now contain loot in both chests instead of only one.
结构中的大型箱子现在将包含两个箱子的战利品,而不是只有一个的。
Added a custom death message when you die after being thrown by a Yeti.
添加了一条自定义的死亡信息,“你被雪人投掷至死。”
Added Transformation Powder to the Uncrafting Table blacklist tag.
将转换粉添加到拆解台的黑名单标签中。
Added a global cooldown for Yeti throwing. You should no longer become stuck in a loop of getting thrown around.
增加了雪人投掷的全局冷却时间。你不应该再陷入被甩来甩去的循环中。
Right clicking bugs, Skull Candles, and Trophies with an empty helmet slot will equip them.
手持并右键点击虫子们、骷髅蜡烛和boss奖杯将主动为你戴在头上。
Removed most compat from the mod. They are slated to become seperate addons later.
从mod中删除了大多数兼容。它们稍后将成为单独的插件。
The author and title of hint books are now translatable with language files.
冒险者笔记的作者和标题现在可以通过语言文件进行翻译
Tiny Birds no longer flee from players who are in Creative Mode.
小鸟不再逃离处于创造模式的玩家。
Pinch Beetles are now properly part of the arthropod family.
夹虫现在是节肢动物家族的一部分。
Changed transformation powder jsons a little. A "Reversible" boolean is now available for Transformation Powder JSONs. This lets the game know if the transformation works two ways or not.
改了一点转换粉的json。“可逆”值现在可用于转换粉的 JSON。这让游戏知道转换的是否为两种方式。
Created an underground biome. This means that monsters spawns are no longer hardcoded to be underground.
创造了一个地下生物群落。这意味着怪物不再被硬编码为地下。
Tiny Birds and Dwarf Rabbits can now have additional skins registered through a new registry.
小鸟和小兔子现在可以通过新的注册表来注册额外的皮肤。
The Naga now knocks players further back when hitting their shield.
娜迦现在在击中盾牌时将玩家击飞得更远。
Changed the Dark Forest to be more dense.
将黑暗森林更改为更密集
Fiddleheads are now replaceable like grass.
暮色蕨现在可以像草一样被替换
Items that the Uncrafting Table ignores when calculating the uncrafting cost are now a tag(`twilightforest:uncrafting_ignores_cost`).
拆解台在计算是否取消成本时忽略的物品现在是一个标记(`twilightforest:uncrafting_ignores_cost`)
Cicadas on your head will now play sounds (this can be disabled via config).
你头上的蝉现在会播放声音(这可以通过配置禁用)。
Added all of our bosses to the forge boss tag.
将boss全部归于forge的boss标签
Root blocks and Trollsteinn blocks can now be overgrown by moss.
根茎和巨魔岩石现在可以长满苔藓。
JEI will no longer show uncrafting if it is turned off in the config.
如果JEI在配置中关闭,它将不再显示拆解配方。
Castle Doors invert their colors when activated again.
城堡门在再次激活时会反转颜色。
Moved stalactite entries to a datapack.
将钟乳石条目移动到数据包中。
Changed how the portal detects valid blocks on the bottom of the pool. As long as the top face is solid, it counts as a valid block.
更改了检测传送门水池底部有效方块的方式。只要顶面是实心的,它就算作有效方块。
Knight Phantoms are now harder to kill if their bodies arent visible.
幻影骑士现在更难被杀死,如果他们的身体处于不可见状态的话。
Moved valid spawn blocks for Penguins and Giants to block tags.
将企鹅和巨人的有效生成区块移动到区块标签。
The Peacock Feather Fan can now blow out candles.
孔雀羽扇现在可以吹灭蜡烛了
Piercing arrows can now shoot through the Snow Queen's ice cloud.
穿透附魔现在可以射穿冰雪女王的寒冰云了。
Attacking a Goblin Knight with an axe will now disable their shield for 5 seconds.
用斧头攻击哥布林骑士将使其护盾失效5秒。
Expanded on datapack support for Twilight Forest's chunk generator and structures.
扩展了对Twilight Forest区块生成器和结构的数据包支持。
FIXED:
修复:
Mist Wolf Once again become transparent based on light level. lower light = lower transparency.
迷雾狼变得透明取决于基础上的光线水平。光线越低=透明度越低。
The beanstalk now remembers it's growth progress after being un-loaded and re-loaded.
豆茎现在记得它在不加载与重新加载后的生长过程。
Fixed Knight Phantom's thrown weapons rendering being rotated backwards.
修正了骑士幻影投掷武器渲染向后旋转的问题。
Fixed bow FOV modifier snapping back after you finish using the bow.
修正了在使用完弓后,弓FOV修改器回弹的问题。
Fixed fluids overriding other fluids when fluidlogging a Keepsake Casket.
修正了在对遗物匣进行流体记录时流体覆盖其他流体的问题。
Fixed Skeleton Druid projectiles not respecting mob griefing and limited what blocks they can replace.
修正了骷髅德鲁伊的投射物不尊重怪物的格构,并限制了他们可以替换的方块。
Fixed items that use a 32x32 texture having an enchantment glint that stretched out of its slot.
修复了使用32x32纹理的物品,该纹理在物品栏中具有附魔闪光。
Fixed the Ur-Ghast's home point. The loot chest will now correctly spawn after a world reload again.
修正了暮色恶魂的生成点。战利品箱现在将在世界再次重新加载后正确生成。
Fixed Canopy Bookshelf recipe to not conflict with vanilla.
修正了苍穹木书架配方,使其与原版不冲突。
Fixed Huge Water Lily being solid blocks.
修正了巨型睡莲是实心方块的问题。
Fixed some strange Naga behavior when it left its courtyard.
修正了娜迦离开院子时的一些奇怪行为。
Fixed the Pinch Beetle being able to hold players inside walls.
修正了夹虫能够将玩家卡在墙内的问题。
Fixed the Pinch Beetle still being able to suffocate the player from very specific angles.
修正了夹虫仍然能够从非常特定的角度窒息玩家的问题。
Fixed Hydra fire not counting as fire damage.
修正了九头蛇的火不计入火焰伤害。
Fixed Boars trying to equip saddles but eating them instead.
修正了试图装备马鞍但却吃掉马鞍的野猪。
Fixed Web generation in the Spooky Forest.
修复了幽魂森林中的蜘蛛网生成
Fixed Glass Sword playing the shattering sound every time it was used instead of when it breaks.
玻璃剑每次使用时都会发出破碎的声音,而不是破碎时。
Fixed the falling icicle mechanic in the Alpha Yeti fight. A mechanic that has been broken for 7 years...
修正了大雪怪战斗中掉落的冰柱机制。一个坏了7年的机制。。。
Fixed Blocks of Ironwood z-fighting from far away.
修复了远处查看铁木块的z轴视角问题
Fixed Castle Doors z-fighting from far away.
修复了远处查看城堡门的z轴视角问题
Fixed z-fighting on our Chests.
修复了查看自身躯干的z轴视角问题
Fixed JEI not displaying the amount of items needed in a custom uncrafting recipe.
修正了JEI不显示拆解台配方中所需的项目数量的问题。
Fixed items not leaving behind remaining items when crafting with the Uncrafting Table (E.g., crafting a Cake would previously not leave 3 Empty Buckets behind).
修正了使用拆解台制作时不会留下剩余物品的问题(例如,制作蛋糕之后不会留下3个空水桶)。
Fixed JEI uncrafting compat not working.
修复了jei与拆解台不兼容的问题
Fixed Wraiths flying far away from Graveyards and Hollow Hills.
修复了幽灵会从空心矿山或者坟地飞走的问题
Fixed an override in vanilla dispenser behavior.
修复了原版发射器行为中的覆盖。
Fixed monster spawns in certain key biomes.
修复了怪物在某些关键生物群落中生成的问题。
Fixed multiparts not working with the Glowing or Invisibility effects.
修复了无法使用“发光”或“隐形”效果的多重部分。
Fixed broken Parrot imitation sounds.
修复了鹦鹉模仿声音的问题。
Fixed hint book entries having random underscores.
修复了具有随机下划线的提示书条目。
Fixed the Scepter of Life Draining causing players to horribly desync after killing them.
修正了吸血权杖导致玩家在使用它杀死生物后严重减速的问题。
Fixed repairing items in the Uncrafting Table.
修复了“拆解台”中的修复项目。
Fixed damaged item counts being way off in the Uncrafting Table.
修正了拆解台中的损坏物品计数。
Fixed Rising Zombies not dropping items.
修正了Rising Zombies不掉落物品的问题。
Fixed an issue where turning biome blending off would result in black patches of grass in the Enchanted Forest.
修正了关闭生物群落混合会导致魔法森林中出现黑色草地的问题。
Fixed a texture issue with spiral bricks.
修复了螺旋砖的纹理问题。
Fixed an issue where Fireflies were able to generate on vines.
修正了萤火虫能够在藤蔓上产生的问题。
Fixed Hollow Logs not counting as furnace fuel.
修复空心原木不算作熔炉燃料的问题。
Fixed the Frosted effect ice layer rendering strangely on small or really large mobs.
修正了在小型或大型怪物身上出现的冰冻效果。
Fixed Unstable Ice Cores still breaking blocks even if the mob griefing gamerule was set to false.
修正了即使生物破坏规则设置为否,破碎冰精灵仍然会破坏方块的问题。
Fixed the Questing Ram ignoring loot modifiers.
修正了谜题羊无视战利品修改的问题。
Fixed Giants not being able to hit you if you get all up in their face.
修复了巨人离你过近时无法伤害你的问题。
Fixed certain flowers almost never generating.
修复了某些花几乎从不生成。
Fixed being able to break blocks with the Block and Chain while having the Mining Fatigue effect.
修复了在具有挖掘疲劳效果的情况下,可以用链锤破坏方块的问题。
Fixed blocks being broken in a giant cube if the player held a Giant's Pickaxe in their main hand while breaking blocks with an item in the other.
修正了在一个巨大方块中,如果玩家的主手拿着一把巨人的镐,而另一只手拿着物品破坏方块,那么方块就会被破坏的问题。
Fixed the Block and Chain dropping blocks when hitting them while the player is in Creative Mode.
修复了当玩家处于创造模式时,使用链锤破坏方块会掉落的问题。
Fixed wrong sounds sometimes playing when breaking blocks with the Block and Chain.
修正了使用链锤打破方块时有时播放错误声音的问题。
Fixed the Dark Forest canopy generating too low to the ground.
修正了黑暗森林树冠离地面太低的问题。
Fixed the Naga hating shields to the point of over-breaking them (durability going below 0).
修复了娜迦冲盾时会让盾牌耐久性低于0的问题。
Mob home points are now properly saved. Bosses will no longer wander too far from home and their drop chest will always place
where the spawner was. Wraiths will also no longer fly too far from where they spawned.
怪物生成点现在被正确保存。Boss们将不再离家太远,他们的奖励箱将始终放在刷怪笼所在的地方。幽灵也将不再飞离它们生成的地方太远。
Fixed banisters not burning.
修复了栏杆不会燃烧。
Fixed filled maps not stacking even if identical.
修复了填充贴图即使相同也不会堆叠的问题。
Fixed Fiery armor lighting targets on fire if you block them with a shield.
修复了如果你用盾牌挡住身着炽铁盔甲的目标的攻击时仍会被点燃的问题。
Fixed all Curios being kept without a Charm of Keeping.
修正了所有饰品在没有保管护符的情况下被保留的问题。
Fixed jungle trees growing too tall in the Dark Tower.
修复了在黑暗高塔中丛林树木会长的太高的问题。
Fixed Optifine warning screen button not working.
修正了Optifine警告屏幕按钮不工作的问题。
Fixed Slime Beetles not dropping anything.
修正了粘液甲虫不会掉落任何东西的问题。
Fixed boss chests overwriting items when overfilled.
修正了boss奖励箱在装满时会覆盖物品的问题。
Fixed giant block rendering.
修复了巨型方块渲染。
Added a built-in connected texture system for Castle Doors.
为城堡门添加了内置的连接纹理系统。
Improved Torchberry Plant and Root Strand placing logic.
改进了火炬浆果植物和根茎放置逻辑。
Fixed the block and chain being able to break blocks in item form.
修正了链锤在物品形式中可以破坏方块的问题。
Fixed the thrown Block and Chain's damage not scaling properly with enchantments.
修复了投掷链锤的伤害不能用附魔正确改变的问题。
Changed how the Block and Chain takes damage. Breaking blocks with it does up to 3, and hitting an entity does 1. It won't take damage if it only hits the ground.
改变了链锤的伤害方式。用它打破方块最多可以达到3个,击中一个实体最多可以达到1个。如果它只落地,就不造成伤害。
Slightly improved Block and Chain block breaking and ricochet logic.
略微改进了链锤的破坏和弹跳逻辑。
Fixed Red Thread being replaceable when right-clicking with other blocks.
修复了在与其他方块右键单击时红线可替换的问题。
Fixed the Hydra rendering as only a body when not a real entity. Meaning mods that call to render a "fake entity" Hydra (like JER) will now render it with 3 heads instead of none.
修复了九头蛇在不是真实实体时仅渲染为实体的问题。这意味着调用渲染“假实体”九头蛇(如JER)的MOD现在将用3个头而不是没有头来渲染它。
Fixed a memory leak related to Knight Phantoms.
修复了与幻影骑士有关的内存泄漏。
Fixed Redcaps not rendering armor correctly.
修正了红帽无法正确渲染护甲的问题。
Fixed a few issues with the legacy Redcap texture.
修复了旧版红帽纹理的一些问题。
Fixed some expensive calls in Tiny Bird and Raven flight logic.
修正了小鸟和乌鸦飞行逻辑中的一些复杂调用。
Fixed Magic Maps and Maze Maps breaking if left in an item frame when the server is shut down.
修正了当服务器关闭时,如果将魔法地图和迷宫地图留在展示框中,会发生崩溃的问题。
Optimized the portal advancement unlock code. The Code will no longer run if the advancement is invalid or empty, and the advancement will be parsed the first time the portal is touched by a player.
优化了传送门升级代码。如果进度无效或为空,则代码将不再运行,玩家第一次接触传送门时将解析进度。